《英語學術論文寫作》強調在寫作過程中采用自上而下的模式,注重突出寫作任務的情景性,通過豐富的英語原文及范文閱讀和分析,幫助學生了解英語各類語篇的結構和語言特點,探索寫作的主題及相關內容,指導學生在此基礎上進行寫作活動。
《英語學術論文寫作》詳細講解了論文摘要、引言、文獻回顧、討論/分析、結語等主要部分的語篇主要構成、典型語篇結構及語言特點等,并通過實例分析和練習,幫助學生完成各部分寫作。另外,為真實體現本科生英語學術寫作的特點,本教材的示例和范文大多出自學生實際完成的畢業論文
本書共七章,內容包括:大學英語教學及其改革、大學英語教學改革的方向與趨勢、常用大學英語教學方法概述、大學英語教學模式發展現狀及改革、大學英語教學方法發展研究、大學英語教學模式研究、信息化背景下的大學英語教學方法應用實踐。
本書探討了大學英語信息化教學改革的深刻意義、原則和途徑,期望為信息化背景下大學英語教學改革提供參考性建議。全書對英語教學改革進行了詳細分析和研究,介紹了教育信息化的理論和內涵,并在信息化背景下分析了英語教學改革的必要性;分析了信息化背景下大學英語教學的改革方向及發展前景、信息化多媒體技術與大學英語教學實踐、信息化背景下大學英語教學的延伸與現代技術的運用等。全書還對信息化背景下英語學習環境和資源以及英語教師專業發展進行了總結和探討。
本書從現代英語教學模式和教學方法兩方面展開論述。前半部分詳細闡述了語言結構教學改革策略、英語口語教學改革策略、英語聽力教學改革策略和高校現代英語教學模式改革策略等內容,以期提高大學生的英語應用能力和英語素養,向社會輸出高素質的英語人才。后半部分對傳統英語教學法和現代英語教學法進行了分析與評述,并提出什么樣的教學法適合當下的大學生,以及不同年級的大學生分別需要運用什么樣的教學方法,同時結合優秀教師的教學經驗,介紹了行之有效的現代英語教學方法。
本書從跨文化視野下的英語教學理論基礎入手,針對高校英語教學中的跨文化能力培養、跨文化視野下的高校英語教學思維進行了分析研究;另外對跨文化視域下的高校英語聽說教學、讀寫譯教學、詞匯語法教學進行了一定的介紹:還對跨文化交際中的英語文化教學與文學教學,以及跨文化交際與高校英語教學的融合與改革做了簡要分析。
本書從高校英語教學基礎介紹入手,針對新時代高校英語學習及對英語教師素質發展的新要求進行了分析,對新時代高校英語教學模式創新和專門用途英語教學創新做了探討。本書為多元文化背景下的高校英語教學創新提出了一些建議,并對新時代高校英語與信息技術融合的教學創新實踐進行解析。
本書分析了應用語言學和高校英語教學的基礎知識;論述了應用語言學與高校英語教學的關系、應用語言學與高校英語教學融合的意義、應用語言學與高校英語教學融合的具體措施;在此基礎上深入探討了應用語言學與高校英語基礎知識教學、與高校英語聽力教學、與高校英語口語教學、與高校英語閱讀教學、與高校英語寫作教學、與高校英語翻譯教學的融合。
本書主要內容包括語料庫分析、R正則表達式等。內容來源主要是作者為研究生開設課程的講義和Seminar討論,目標讀者是在語言、文學和翻譯研究領域的研究生和學者。本書具有很強的實用價值,是語料庫軟件在外語研究中實際操作的指南和研究輔導教材。讀者可以邊讀邊做,用自己的文本、數據替換書中的實例,或根據自己的研究需求,為獲得某一研究結果去實際操作。如果讀者已有一定的語料庫研究訓練或相關學術背景,本書使用起來將更加得心應手。
本書設置了6個單元,每個單元設置一個日常話題,并在不同的日常話題下,從詞匯、句子、情景對話幾個方面入手來展現英語口語的常用內容,句子部分又分為“高頻經典表達句”和“拓展句型”,為讀者提供了豐富、實用的英語口語語料,同時,“經典對話”模塊將詞匯和句子放入具體語境和情境中,更容易理解、記憶。
《英國文學作品選讀》是作者從英國文學作品中選編的一套適合我國具有較高英語水平的人閱讀使用的書籍。盡可能遴選了文學史上的重要作家和重要作品。選文具有代表性,是廣大英語愛好者及具有一定程度的英語自學者和英美文學愛好者進修的理想讀物。《英國文學作品選讀》(一)精選了英國文學作品多篇,包括喬叟、莎士比亞、培根、狄更斯、哈代、勞倫斯等英國文學大家的杰作以及彌爾頓、華茲華斯、拜倫、雪萊、艾略特等著名詩人的詩歌精選。《英國文學作品選讀》(二)精選了華茲華斯、柯爾律治、拜倫、雪萊、濟慈等詩人還有喬治·