《機(jī)械工程專業(yè)英語(yǔ)》主要包括專業(yè)英語(yǔ)基礎(chǔ)、翻譯、寫(xiě)作、學(xué)術(shù)會(huì)議交流、文獻(xiàn)檢索、閱讀技巧和專業(yè)文獻(xiàn)選讀,是一本綜合性教科書(shū)。該書(shū)系統(tǒng)地介紹了專業(yè)英語(yǔ)詞匯與語(yǔ)法基礎(chǔ)、科技英語(yǔ)翻譯方法與技巧,論述了科技英語(yǔ)論文的特點(diǎn)、構(gòu)成及寫(xiě)作技巧,對(duì)國(guó)際學(xué)術(shù)交流進(jìn)行了簡(jiǎn)要介紹,系統(tǒng)介紹了專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀技巧,并總結(jié)了國(guó)內(nèi)外各類文獻(xiàn)檢索系統(tǒng)。專業(yè)文獻(xiàn)選讀課文涉及機(jī)械設(shè)計(jì)與制造、數(shù)控技術(shù)、液壓技術(shù)、自動(dòng)化及農(nóng)業(yè)工程等方面的專業(yè)知識(shí),并給出了參考譯文。《機(jī)械工程專業(yè)英語(yǔ)》既可作為高等工科院校本科生、研究生的專業(yè)英語(yǔ)教材,也可供從事學(xué)術(shù)交流和科技英語(yǔ)翻譯的廣大科技工作者參考使用。《機(jī)械工程專業(yè)英語(yǔ)》既可作為高等工科院校本科生、研究生的專業(yè)英語(yǔ)教材,也可供從事學(xué)術(shù)交流和科技英語(yǔ)翻譯的廣大科技工作者參考使用。
前言
第一章 科技英語(yǔ)特點(diǎn)
第一節(jié) 詞匯與詞法特點(diǎn)
一、詞匯特點(diǎn)
二、詞法特點(diǎn)
第二節(jié) 句法與修辭特點(diǎn)
一、句法特點(diǎn)
二、修辭特點(diǎn)
第二章 科技英語(yǔ)的翻譯
第一節(jié) 科技英語(yǔ)翻譯概述
一、翻譯標(biāo)準(zhǔn)與基本方式
二、翻譯過(guò)程
第二節(jié) 科技英語(yǔ)翻譯技巧
一、轉(zhuǎn)譯法
二、省譯法
三、增譯法
第三節(jié) 句子的翻譯
一、主從復(fù)合句
二、非人稱主語(yǔ)句
三、長(zhǎng)句
第四節(jié) 其他情況的翻譯
一、否定意義句式
二、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)
三、數(shù)量與倍數(shù)增減
第三章 科技英語(yǔ)論文寫(xiě)作
第一節(jié) 科技論文特點(diǎn)與基本構(gòu)成
一、科技論文特點(diǎn)
二、科技論文的基本構(gòu)成
第二節(jié) 科技論文各部分詳解
一、標(biāo)題
二、作者
三、摘要
四、關(guān)鍵詞
五、引言
六、材料與方法
七、結(jié)果和討論
八、結(jié)論
九、致謝
十、附錄
十一、參考文獻(xiàn)
第四章 國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議英語(yǔ)
第一節(jié) 國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議的主要領(lǐng)域
第二節(jié) 會(huì)議征文通知與準(zhǔn)備
一、征文通知
二、論文的準(zhǔn)備
第三節(jié) 參加學(xué)術(shù)會(huì)議用語(yǔ)
一、獨(dú)立發(fā)言時(shí)用語(yǔ)
二、表態(tài)時(shí)用語(yǔ)
第五章 專業(yè)英語(yǔ)的閱讀方法與技巧
第一節(jié) 英語(yǔ)閱讀的基本方法
一、精讀
二、泛讀
三、略讀
四、查讀
第二節(jié) 專業(yè)英語(yǔ)閱讀技巧(一)
一、上下文線索法
二、分析構(gòu)詞法
三、閱讀文章1:The Principle of Friction
四、閱讀文章2:The Cause of Failure in Service
五、閱讀文章3:CAD and Application
第三節(jié) 專業(yè)英語(yǔ)閱讀技巧(二)
一、主題句的識(shí)別
二、主題思想的確定
三、識(shí)別文章細(xì)節(jié)
四、獲取圖表中的信息
五、閱讀文章1:The Properties of Castings
六、閱讀文章2:Loads and Their Evaluation
七、閱讀文章3:CAM and Applicatio
第六章 專業(yè)文獻(xiàn)選讀
Lesson 1Shafts and Couplings
Lesson 2The Strength of Mechanical Elements
Lesson 3MetalCutting Process
Lesson 4Gear Manufacturing Methods
Lesson 5Numerical Control
Lesson 6Mechanical Engineering in the Information Age
Lesson 7Threaded Fastene and Power Screws
Lesson 8Selection of Materials
Lesson 9Casting and Forging
Lesson 10Introduction to Hydraulics
Lesson 11Co truction of CNC Machines
Lesson 12Accelerometer Desig
Lesson 13Artificial Intelligence in Mechatronics
Lesson 14Machinability of Work Materials
Lesson 15Fundamentals of Tra mission and Control of Power
Lesson 16The Basic Aspects of Design
Lesson 17The Design Process
Lesson 18Surface Characteristics
Lesson 19The Lathe and Its Co truction
Lesson 20Control Devices and PLC
Lesson 21Industrial Robots
Lesson 22Components of a Robot System
Lesson 23Greatest Achievements—Agricultural Mechanization
Lesson 24Agricultural Automation in the New Millennium
Lesson 25Electric Moto
Lesson 26Technology Trends in Microcomputer Control of Electrical Machines
Lesson 27Choice of Power Station and Unit
附錄
附錄A第二章科技英語(yǔ)的翻譯
附錄B第五章譯文及習(xí)題答案
附錄C第六章參考譯文
附錄D常用詞綴及符號(hào)表達(dá)
附錄E專業(yè)文獻(xiàn)檢索
參考文獻(xiàn)