《語言藝術訓練》側重對高職各專業學生口頭表達語言技能的基礎訓練。教材內容涵蓋了三個方面:一是日常交際語言技能,二是語言技巧訓練,三是按各專業崗位需要增加了崗位專項語言技能訓練。此外,在語言認知篇中增加了普通話音準的內容。教材的主要內容按由淺入深、由日常到專業的順序來設計。
高職學生口頭語言表達對于其學習、生活、工作的重要性早已無需贅言,而傳統語言表達類課程中以教師講授為主,或者說僅僅通過理論與案例的闡述來實施教學往往收效不大,究其原因,就是學生在學習的過程中“動口”練習的機會太少。自2006年《語言藝術訓練》課程在我所任教的學校開設以來,任課教師們一直在試圖尋找這樣一個突破口——既能調動學生的學習興趣,又能讓學生在練習中逐漸掌握各種語言表達技巧以提升語言表達能力。通過在教學實踐中的不斷嘗試和摸索,以及借鑒社會上較為成功的語言培訓方式,一本相對系統并貫穿著獨特教學理念從而別具特色的教學講義逐漸形成了,以其為參考資料的教學模式頗受學生的認可。我們發現,目前這種類型的特色教材較少,所以便萌生了將其公之于眾,并希望能對相關教學人員和學習者有所幫助的想法,遂以講義為模本加工完善為這本可讀、可練、可行的《語言藝術訓練》教材。
本教材在定位上的最大特色是全面且極具針對性,是一本針對高職學生的普適性的口頭語言表達訓練教材。對于接受者,充分考慮到了高職學生的原有基礎和思維能力、接受能力和語言表達技能的需要;在適用專業方面,顧及了各專業對應崗位通常所需的語言表達技能;在內容應用方面,努力做到適合學生日常交際、頂崗實習以及將來參加工作等各方面之用。
在內容的編排上,教材遵從精練、循序漸進的編寫原則,全書分為語言表達認知與基礎訓練、日常交際語言技能訓練、語言表達技巧訓練、崗位專項語言技能提升四個項目共十七個專題,其中前兩個項目側重常規語言技能訓練,后兩個項目側重語言技能的提高。其中,第四個項目作為本教材的特色項目,更是精選了各崗位普遍可以應用的內容進行編寫,具體包括營銷語言、講解語言、服務語言、談判語言四個專題,力求全面兼典型,這在同類書籍中并不常見。
在編寫體例上,教材個性鮮明活潑。在《語言藝術訓練》課程的教學實踐中,游戲訓練教學法在學生中的反饋普遍良好,因此我們編寫時仍然以游戲訓練為主,每一專題均以“精選案例討論”或“語言游戲”導入,以體現先學后教的體驗式教學理念,有利于教師在教學過程中引導學生在“做中學、玩中學”。這些語言技能訓練游戲或引用或自創,不僅與語言專題環環相扣,且均已被證明實施效果良好。而翔實多樣的案例在為教材中語言技巧的闡述提供說服力的同時,也增強了教材的趣味性。
在編寫過程中,由于現成可供參考的資料比較零散,為了更清晰而有條理地突出教材的特色理念,我們參考了相關的書籍、論文甚至新聞、隨筆等各種研究材料,從中汲取了很多有益的論點,思路得到了拓展,最終得以成文。在此也衷心感謝給我們帶來啟發的所有參考資料的作者。
本教材是在所有編寫人員的共同努力下完成的,其間大家針對出現的問題進行了多次商討和反復修改,盡量不放過任何細節上的偏誤,每位作者都付出了大量心血和汗水。本書由趙雪梅、劉項主編,董玉菊、劉慶任副主編,其他編寫人員有張韶、劉慧、崔巖、張晶晶、尹新蘭。在教材即將出版之際,我們在欣慰之余,編寫組成員真誠地期待所有讀者能提出寶貴意見和建議。
趙雪梅
2012年8月
項目一 語言表達認知與基礎訓練
專題一 口頭語言表達認知
一、口頭表達的意義與特征
二、口頭語言風格的類型及其形成
三、有聲語言的產生原理認知
專題二 口頭表達基本要求與階梯式訓練
一、普通話聲母發音術語簡介
二、普通話各聲母的正確發音方法與常見偏誤
三、普通話韻母發音方法與常見讀音偏誤
四、普通話發音階梯式訓練
專題三 語言表達——語調語氣訓練
一、恰當使用語調語氣的意義
二、語調語氣表達訓練
項目二 日常交際語言表達技能訓練
專題一 語言傾聽藝術訓練
一、傾聽的意義
二、傾聽的藝術
三、傾聽所需的相關思維訓練
專題二 介紹語言藝術訓練
一、介紹的主要形式
二、自我介紹的表達藝術
三、介紹他人的表達藝術
專題三 贊美語言藝術訓練
一、贊美語言廣受歡迎的原因
二、贊美語言的技巧
專題四 提問語言藝術訓練
一、提問的主要功能
二、提問的基本原則
三、常見的提問類型
四、提問的實用技巧
五、提問時需要注意的事項
六、作答的技巧與方法
專題五 勸服語言藝術訓練(含批評、安慰)
一、常用的勸服技巧
二、勸服的基本步驟
三、常用的勸服方法
四、勸服需要注意的問題
專題六 拒絕語言藝術訓練
一、難以說“不”的心理分析
二、常用的拒絕方法
三、表達拒絕的原則
專題七 電話溝通技巧訓練
一、接聽電話
二、撥打電話
三、轉達電話的語言技巧
四、應對特殊事件的語言技巧
項目三 語言表達技巧訓練
專題一 語言修辭藝術與訓練
一、修辭的含義
二、積累、掌握、運用同義的語言形式
三、修辭的運用必須依存于一定的語言環境
四、修辭貴在創新
五、交際中常用的修辭手法
專題二 人際關系語言表達藝術訓練
一、語言是維系人際關系的重要紐帶
二、維系良好人際關系的語言表達技巧
三、處理人際關系的語言要求
專題三 體態語應用技巧與訓練
一、體態語的含義
二、體態語的基本類型和運用的基本技巧
三、在跨文化交際中要得體地運用體態語
項目四 崗位專項語言技能提升
專題一 營銷語言技巧
一、營銷語言技巧為何如此重要
二、營銷語言的表達技巧
三、營銷人員在營銷過程中傾聽客戶的語言時應捕捉的信息
四、營銷人員在營銷過程中通過提問應獲取的信息
五、對客戶說話要熱情
六、電話營銷技巧
專題二 講解語言技巧
一、講解藝術的重要性
二、巧用聲音
三、活用修辭
四、講解的態勢語
五、講解語言在使用過程中應注意的事項
專題三 服務語言技巧
一、服務語言的重要性
二、服務語言的基本要求
三、服務語言應具有禮貌性
四、服務語言技巧及運用
專題四 談判語言技巧
一、談判中的語言技巧為何重要
二、談判不同階段中需要注意的問題
三、談判中要合理運用語言技巧
四、提高談判中傾聽能力的技巧
五、談判過程中的插話技巧
六、談判中要提高觀察注意力
七、征服對方的談判技巧
參考文獻
1.氣質與口頭語言風格
氣質是指人的相對穩定的個性特點和風格氣度。心理學上通常會根據人體內四種體液的不同配合比例,將人的氣質劃分為四種不同的類型:膽汁質、多血質、粘液質、抑郁質。研究表明,大多數人的氣質都是上述兩種及兩種以上特征的混合。下面我們不妨以中國四大古典名著中的主要人物來舉例分析。
(1)膽汁質的特征與口頭語言風格
膽汁質的人通常為人熱情直爽,說話直白,感情豐富;但又往往因容易沖動而考慮不周,不夠冷靜平和。《水滸傳》中的李逵、《三國演義》中的張飛都是膽汁質的典型代表。在“劉備三顧茅廬”的故事中,張飛的這一氣質表現得淋漓盡致,由于劉備兩次造訪都沒有遇到諸葛亮,張飛不平地說,“今番不須哥哥去,他如不來,我只用一條麻繩縛將來!”第三次去時,諸葛亮正在睡覺,劉、關、張三人在門外等了很久,張飛大怒:“這先生如何傲慢!見我哥哥侍立階下,他竟高臥,推睡不起!等我去屋后放一把火,看他起不起!”而這樣的語言表達和行為往往容易在無意中得罪對方,在小說中,張飛最終也亡命于自己的魯莽。因此,具有這類氣質的人應該培養自己表達情感的平和性和穩定性,并盡量避免因急躁所造成的表達失誤。
(2)多血質的特征與口頭語言風格
豁達開朗、善于表現且活潑可親是多血質的典型特征,他們在講話時能夠做到感情與內容較完美地結合,其話語容易打動對方。《水滸傳》中晁蓋的語言表達風格就具有這種明顯的特征,在第十九回“梁山泊義士尊晁蓋,鄆城縣月夜走劉唐”中,阮氏三兄弟截獲客商財物后,晁蓋在筵宴上感慨道:“我等今日初到山寨,當初只指望逃災避難,投托王倫帳下為一小頭目:多感林教頭賢弟推讓我為尊,不想連得了兩場喜事:第一贏得官軍,收得許多人馬船支,捉了黃安,二乃又得了若干財物金銀。此不是皆托眾兄弟才能?”眾頭領道:“皆托得大哥哥的,以此得采。”接著晁蓋又提到解救宋江和朱仝的事情,再與吳用道:“俺們弟兄七人的性命皆出于宋押司,朱都頭兩個。
……