吳興華譯亨利四世
定 價(jià):¥96
中 教 價(jià):¥57.60 (6.00折)
庫 存 數(shù): 9
叢 書 名:中國(guó)翻譯家譯叢
本書的主要內(nèi)容是反映亨利四世和他的王子們與反叛的諸侯貴族進(jìn)行殊死斗爭(zhēng)的過程。劇中輕松、平庸、充滿惡作劇的快樂的市井生活與緊張、復(fù)雜、充滿流血陰謀的宮廷生活形成強(qiáng)烈對(duì)比, 使作品的內(nèi)容不僅散發(fā)著濃厚的生活氣息, 而且具有一定的歷史深度。吳興華是我國(guó)上世紀(jì)40、50年代才華橫溢的詩人、作家和翻譯家, 他的作品意境獨(dú)特, 文字瑰麗, 具有很高的文學(xué)藝術(shù)價(jià)值。吳興華的譯作雖然不多, 但都是精品, 《亨利四世》是他的翻譯代表作, 但反映了他對(duì)翻譯這件事的獨(dú)到見解和深刻領(lǐng)悟。