《羅馬精神》一部關(guān)于羅馬的經(jīng)典學(xué)術(shù)著作。作者指出,這本書并非寫羅馬歷史,而是指出在的羅馬作家眼中羅馬人是什么樣子,指出為他們自己所證明了的那些僅屬于羅馬人的特質(zhì),從而把他們與其他古人區(qū)別開來。對于每個(gè)時(shí)代,都只選取那個(gè)時(shí)代的作家們的有關(guān)評述。這樣一來,本書內(nèi)容的選錄就不是基于個(gè)人喜好,而是要看一個(gè)作者在多大程度上表現(xiàn)出他那個(gè)時(shí)代的人們的生活和特點(diǎn)。
★一個(gè)民族的文學(xué)是真正了解這一民族的的教科書。某個(gè)時(shí)代的文學(xué)對該時(shí)代的人民特質(zhì)的展現(xiàn),要?jiǎng)儆谄渌魏畏绞綄v史的重建。羅馬塑造其民眾的那種力量,在羅馬文學(xué)作品的每一頁中都顯而易見。所有的羅馬作家都首先是羅馬人,其次才是作為個(gè)人的藝術(shù)家。在我們看到的拉丁文學(xué)從開始到結(jié)束的這四個(gè)世紀(jì)里,當(dāng)時(shí)的每個(gè)作家都在勾勒著羅馬精神的主要特征。
請?jiān)试S我在這里先談上幾句我自己。盡管自從七歲父親(他一點(diǎn)兒也不懂得如何能使學(xué)習(xí)變得輕松一些的方法)叫我開始閱讀《為愷撒的六個(gè)星期準(zhǔn)備》起,我就一直在讀拉丁作品——僅是在上大學(xué)期間有過短暫中止,可我的閱讀卻純粹是出于自己的興趣和愛好,就像我讀法文或是德文一樣。我翻開西塞羅、賀拉斯或是維吉爾的作品,只是為了欣賞他們所寫的東西,絲毫也不是因?yàn)樗鼈兪怯美∥膶懗傻模蚴且驗(yàn)樗鼈儗τ诹私饬_馬的歷史至關(guān)重要。我對羅馬人本身的興趣遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過我對羅馬人之事跡的興趣,比起歷史學(xué)家對他們的評價(jià),我更想要知道羅馬人是如何來描述他們自己的。
所以在我構(gòu)思《羅馬精神》時(shí),我看到的自然會(huì)是完全由羅馬作家們所勾勒出的一個(gè)輪廓。在寫作這部書的過程中,我腦中想到的只有他們。這本書不是寫羅馬歷史的,它只是努力想要指出,在偉大的羅馬作家們的眼中羅馬人是什么樣子,指出為他們自己所證明了的那些僅屬于羅馬人的特質(zhì),從而把他們與其他的古人區(qū)別開來。一個(gè)民族的文學(xué)是真正了解這一民族的偉大的教科書。某個(gè)時(shí)代的文學(xué)對該時(shí)代的人民特質(zhì)的展現(xiàn),要?jiǎng)儆谄渌魏畏绞降膶v史的重建。在我們閱讀安東尼·特羅洛普或是W·S·吉爾伯特的作品時(shí),我們從中所能得到的有關(guān)維多利亞時(shí)代中期英國的情況和印象,遠(yuǎn)非任何歷史學(xué)家的著作所能相比。他們的作品是我們最好的教科書,能幫助我們了解了在那一時(shí)期驅(qū)動(dòng)少數(shù)特權(quán)階層的人變得越來越富的那股力量,以及英國上層人士的特點(diǎn)和他們的世界觀。
這種教材就是我唯一依據(jù)的材料。對于每個(gè)時(shí)代,我都只選取那個(gè)時(shí)代的作家們的有關(guān)評述。這樣一來,本書內(nèi)容的選錄就不是基于個(gè)人的喜好,而是要看一個(gè)作者在多大程度上表現(xiàn)出了他那個(gè)時(shí)代的人們的生活和那個(gè)時(shí)代人們的特點(diǎn)。從這一觀點(diǎn)看,普勞圖斯和泰倫斯有著最為重要的意義,因?yàn)樗麄儾粌H描繪了羅馬最初的景象,而且寫出了眾多的細(xì)節(jié)。當(dāng)然啦,在泰倫斯與西塞羅之間相隔的這一個(gè)世紀(jì)就要忽略不計(jì)了,因?yàn)樵谶@一段時(shí)間沒有留存下來一部作品。關(guān)于西塞羅時(shí)期的羅馬,我們所用的篇幅比敘述其他任何一個(gè)時(shí)期的都要長,因?yàn)樗男偶闶俏覀冏詈玫男畔碓矗恢皇橇_馬的,而且包括整個(gè)古代的信息。
羅馬塑造其民眾的那種力量,在羅馬文學(xué)作品的每一頁中都顯而易見。所有的羅馬作家他們都首先是羅馬人,其次才是作為個(gè)人的藝術(shù)家。當(dāng)然,他們都各不相同,比如說西塞羅不同于塔西佗,賀拉斯也不同于尤維納利斯,可跟他們彼此之間根本性的相同之處比較起來,他們那些表面上的差別就顯得微不足道了。在我們看到的拉丁文學(xué)從開始到結(jié)束的這四個(gè)世紀(jì)里,當(dāng)時(shí)的每個(gè)作家都在勾勒著羅馬精神的主要特征。
查看全部↓
伊迪絲·漢密爾頓(1867—1963),美國當(dāng)代古典文學(xué)普及家。她是進(jìn)入慕尼黑大學(xué)求學(xué)的首位女性,研究古希臘羅馬文學(xué)。她一生從事古典文學(xué)的教學(xué)、研究和寫作,其清晰的思路和深邃的智慧對幾代美國作家、知識分子和政治家產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。主要著作有《羅馬精神》《希臘精神》《希臘的回響》等。
王晉華,1950年生,美國錫拉丘斯大學(xué)的訪問學(xué)者,現(xiàn)為中北大學(xué)外語系教授,從事英美文學(xué)研究與翻譯工作。主要譯著有《美國現(xiàn)代小說論》《美國現(xiàn)代文學(xué)批評理論》《狄更生詩歌精選》《朗費(fèi)羅詩歌精選》《愛默生詩歌精選》《傲慢與偏見》《了不起的蓋茨比》《歐?亨利短篇小說選》《安妮日記》《魯濱遜漂流記》《毛姆短篇小說精選》《月亮和六便士》《寂靜的春天》等。
第一章 喜劇的鏡子
第二章 普勞圖斯和泰倫斯筆下的古羅馬
第三章 普勞圖斯和泰倫斯的喜劇精神
第四章 西塞羅眼中的羅馬共和國
第五章 西塞羅其人
第六章 愷撒和西塞羅
第七章 卡圖盧斯
第八章 賀拉斯
第九章 賀拉斯眼中的奧古斯都時(shí)代的羅馬
第十章 羅馬精神
第十一章 進(jìn)入浪漫主義時(shí)期的羅馬:維吉爾,李維和塞內(nèi)加
第十二章 尤維納利斯眼中的羅馬與斯多葛派
第十三章 古代的終結(jié)
大事年表
查看全部↓