《獵人筆記》是俄國(guó)19世紀(jì)批判現(xiàn)實(shí)主義作家屠格涅夫的成名作,這是一部形式獨(dú)特的隨筆集。作品以一個(gè)獵人的行獵為線索,描述了俄羅斯大自然的美好風(fēng)光,刻畫(huà)了地主、管家、磨房主婦、城鎮(zhèn)醫(yī)生、貴族知識(shí)分子、農(nóng)奴、農(nóng)家孩子等眾多人物形象,真實(shí)地展現(xiàn)了農(nóng)奴制背景下外省城鄉(xiāng)各階層人民的生活風(fēng)貌。作品以抒情的筆調(diào),展示了作家力求闡發(fā)的農(nóng)民天性的淳樸善良、人格的尊嚴(yán)以及人道主義的神圣和高貴的主題思想。對(duì)人民的熱愛(ài),對(duì)勞苦大眾蘊(yùn)藏的精神偉力、智慧和天才的贊美,對(duì)農(nóng)奴制度的無(wú)言控訴,使作品具有睿智的思想和巨大的藝術(shù)感染力。
這本《獵人筆記》由安徽師范大學(xué)出版社出版發(fā)行。
《獵人筆記》是一部根據(jù)獵人“我”的狩獵見(jiàn)聞,記述19世紀(jì)中葉俄羅斯農(nóng)村生活的隨筆集。在這部作品集中,屠格涅夫以優(yōu)美的筆調(diào)、深沉的情感,寫下了一個(gè)個(gè)動(dòng)人的篇章。俄羅斯的自然風(fēng)光、俄羅斯人民的風(fēng)俗習(xí)慣、地主對(duì)農(nóng)民的欺凌、農(nóng)民的善良淳樸和智慧,像一個(gè)個(gè)音符緩緩流淌出來(lái),匯成一部色彩斑斕、動(dòng)人心魄的交響詩(shī)。對(duì)21世紀(jì)的讀者來(lái)說(shuō),它仍是一部給人以無(wú)限美好的藝術(shù)享受和富有教益的不朽之作。
霍爾曼和卡里雷奇
耶爾莫萊和磨坊主婦
草莓泉
縣城里的醫(yī)生
我的鄰居拉吉洛芙
獨(dú)院地主奧夫謝科夫
里戈甫村
白氏草場(chǎng)
美人梅恰河畔的卡奇揚(yáng)
莊園
事務(wù)所
孤狼
兩個(gè)地主
列別江集市
塔吉雅娜·鮑里索芙娜和她的侄兒
死亡
歌手
彼得·彼得洛維奇·卡拉塔耶夫
約會(huì)
希格羅縣的哈姆萊特
潘捷列伊·切爾托普哈諾夫與吉洪·伊凡內(nèi)奇·聶道比斯金
切爾托普哈諾夫的末路
骷髏
車輪聲響
森林和草原
這一天我們大概比平時(shí)晚三四個(gè)鐘頭才出去打獵。此后三天我一直住在霍爾曼家里。兩位新相識(shí)讓我很高興。他們無(wú)拘無(wú)束地和我談天說(shuō)地,我也饒有興味地聽(tīng)著他們講話。我發(fā)現(xiàn)他們之間沒(méi)有任何共同之處:霍爾曼善于思考、做事認(rèn)真務(wù)實(shí),擅長(zhǎng)經(jīng)營(yíng)管理,是個(gè)純理性主義者;而卡里雷奇則相反,他是個(gè)理想家、一個(gè)浪漫主義者,對(duì)一切都有著滿腔的熱情,而且還是個(gè)好幻想的人。霍爾曼干事講究實(shí)效,因此他建房起屋,積攢錢財(cái),并同主人和其他權(quán)勢(shì)者和睦相處:卡里雷奇則不然,穿樹(shù)皮鞋,生活僅能勉強(qiáng)糊口。霍爾曼子孫滿堂,一大家子人和和氣氣,幸福美滿:卡里雷奇曾經(jīng)娶妻成家,但卻是妻管嚴(yán),無(wú)兒無(wú)女,結(jié)果成了孤家寡人。霍爾曼摸透了主人波魯?shù)辖鸬谋院蜑槿耍嗵庉p松愉快;而卡里雷奇對(duì)自己的主人肅然起敬,言聽(tīng)計(jì)從。霍爾曼很喜歡卡里雷奇,時(shí)時(shí)都想著庇護(hù)他;卡里雷奇也喜歡霍爾曼,對(duì)他很是敬重。霍爾曼不善言談,做事總是很相信自己,胸有成竹;卡里雷奇雖然健談,卻能伶牙俐齒地說(shuō)些奉承話……但卡里雷奇也有很多特長(zhǎng),就連霍爾曼也對(duì)他心悅誠(chéng)服。比如,他能念咒來(lái)止血,治好驚風(fēng)和狂犬病,還能打掉蛔蟲(chóng)。他也善于養(yǎng)蜂,有著一雙無(wú)所不能的手。因此,當(dāng)霍爾曼請(qǐng)卡里雷奇幫忙把新買的一匹馬牽進(jìn)馬房,卡里雷奇就真心誠(chéng)意來(lái)完成好朋友的要求以解除他的疑心。卡里雷奇喜愛(ài)親近自然;霍爾曼則更接近人和社會(huì)。卡里雷奇不善思考,純樸自然;霍爾曼則目光遠(yuǎn)大,甚至以玩世不恭的態(tài)度來(lái)對(duì)待生活,他久經(jīng)人世,見(jiàn)多識(shí)廣,我從他那里學(xué)到了很多東西。例如:從他的述說(shuō)中了解到,每年夏天,開(kāi)鐮割草之前,各個(gè)村子都必定會(huì)來(lái)一種式樣別致的小四輪馬車,這是專程來(lái)賣大鐮刀的。如果付現(xiàn)買,價(jià)格是一個(gè)盧布二十五戈比到一個(gè)半盧布;如果賒賬,就要三個(gè)盧布紙幣或~個(gè)銀盧布。當(dāng)然,莊稼人買鐮刀都是賒賬,但兩三個(gè)星期后便須付賬。因?yàn)檠帑溡皇崭睿f稼人便會(huì)有錢了。
他們和賣鐮刀的一起到附近的酒店把賬結(jié)算明白。但有些地主想乘機(jī)撈上一筆,就用現(xiàn)金把鐮刀都買下,然后再賒給莊稼人,這樣來(lái)賺取差價(jià)。莊稼人并不買這個(gè)賬,因?yàn)橘d地主的鐮刀很沒(méi)意思,他們沒(méi)法用指頭彈著鐮刀昕聲音了,也不能把鐮刀拿在手中翻來(lái)覆去細(xì)細(xì)觀看,也無(wú)法再同狡猾的鐮刀販子砍價(jià)了,“喂,怎么樣,老兄,這次的貨可不怎么樣啊,再便宜點(diǎn)吧?”在買鐮刀時(shí),他們也是玩同樣的把戲,但不同的是女人們也會(huì)摻和進(jìn)來(lái),有時(shí)鐮刀販子被惹火了,就會(huì)動(dòng)手打她們。
這下就糟了——捅了馬蜂窩了,老娘兒們可不干了,小商販只好壓價(jià)錢。但老娘兒們有時(shí)候也會(huì)吃大虧。那是在做另一宗買賣時(shí)發(fā)生的事:某造紙廠采購(gòu)原料的事委托給了一些破布販子來(lái)干,在某些縣里,這類人有個(gè)綽號(hào)叫做“鷹”。這些“鷹”拿到二三百盧布后,便出門到處尋找獵物。但是,這些人和那種捕獵高超的鳥(niǎo)可是迥然不同的,他們不是公然大膽地去進(jìn)攻和捕獲,而是耍一些陰謀詭計(jì)。“鷹”把他們的車子藏在村莊附近的樹(shù)林子或灌木叢中,然后只身來(lái)到農(nóng)戶人家的后院或后門口晃蕩,佯裝過(guò)路旅客或者閑散漫步之人。農(nóng)戶的老娘兒們憑感覺(jué)就可以猜出他們是干什么的,便偷偷地跑去同他們會(huì)面,匆忙進(jìn)行交易。
為了能賣到幾個(gè)小錢,有些老娘兒們不光是把家里所有的廢棄破布賣給“鷹”,甚至把老公的襯衫、自己的裙子也都賣給了他。最近老娘兒們又有了新花招,那就是偷偷摸摸地把自己家里的大麻及布料都偷出來(lái),以同樣的方法賣出去。這么一來(lái),“鷹”的收購(gòu)范圍就擴(kuò)大了許多,而且還有了新的“生財(cái)之道”!但經(jīng)過(guò)這么多次農(nóng)戶人家的老公們也學(xué)鬼了,稍有一絲風(fēng)吹草動(dòng),在“鷹”來(lái)到的可疑之處,他們就馬上采取戒備和防范的對(duì)策。坦白說(shuō)這個(gè)丟人嗎?賣大麻本是老爺們兒份內(nèi)的事,而且他們的確也在干這份生意,但不是到城里去賣,因?yàn)檫M(jìn)城非常不容易,與其自己運(yùn)到城里去,倒不如賣給外來(lái)的小販子,這樣更方便些。
但這些小販子不帶秤,交易時(shí)就按四十把作為一普特。可是讀者們應(yīng)該知道,一把意味著什么,俄羅斯人的手掌是什么樣的,尤其是在手掌要發(fā)揮“精誠(chéng)效力”的時(shí)候!諸如此類之事,對(duì)我這個(gè)不諳人世奧秘又對(duì)農(nóng)村生活了解甚少的人(正如我們奧加爾省人所說(shuō)的)來(lái)說(shuō),真是大長(zhǎng)見(jiàn)識(shí)。