《“想經(jīng)典”書系(第1季):八十天環(huán)游地球》是凡爾納一部引人入勝的小說,筆調(diào)生動活潑,富有微妙的幽默感。小說敘述了英國人福克先生因和朋友打賭,而在八十天克服重重困難完成環(huán)游地球一周的壯舉。書中不僅詳細描寫了福克先生一行在途中的種種離奇經(jīng)歷和他們所遇到的千難萬險,而且還在情節(jié)的展開中使人物的性格逐漸立體化。沉著寡言、機智、勇敢、充滿人道精神的福克,活潑好動易沖動的仆人等,都給人留下了深刻的印象。
第一章 斐利亞福克和路路通建立了主仆關系
第二章 路路通以為自己終于找對主人了
第三章 一次可能使福克先生一無所有的爭論
第四章 斐利亞福克把路路通嚇得目瞪口呆
第五章 倫敦股票市場出現(xiàn)一種新的股票
第六章 偵探費克斯顯得特別急躁
第七章 再一次證明護照對偵探?jīng)]有任何幫助
第八章 路路通有點多嘴了
第九章 紅海和印度洋都很給斐利亞福克面子
第十章 路路通太得意忘形以至于丟了鞋子
第十一章 斐利亞福克花了一大筆錢購買了一種奇特的交通工具
第十二章 斐利亞福克一伙人冒險穿越印度森林
第十三章 路路通再一次證明幸運總是對勇敢的人微笑
第十四章 斐利亞福克無.心欣賞恒河邊上的美景
第十五章 福克先生的錢袋又少了幾千英鎊 第一章 斐利亞福克和路路通建立了主仆關系
第二章 路路通以為自己終于找對主人了
第三章 一次可能使福克先生一無所有的爭論
第四章 斐利亞福克把路路通嚇得目瞪口呆
第五章 倫敦股票市場出現(xiàn)一種新的股票
第六章 偵探費克斯顯得特別急躁
第七章 再一次證明護照對偵探?jīng)]有任何幫助
第八章 路路通有點多嘴了
第九章 紅海和印度洋都很給斐利亞福克面子
第十章 路路通太得意忘形以至于丟了鞋子
第十一章 斐利亞福克花了一大筆錢購買了一種奇特的交通工具
第十二章 斐利亞福克一伙人冒險穿越印度森林
第十三章 路路通再一次證明幸運總是對勇敢的人微笑
第十四章 斐利亞福克無.心欣賞恒河邊上的美景
第十五章 福克先生的錢袋又少了幾千英鎊
第十六章 費克斯裝糊涂
第十七章 從新加坡到香港
第十八章 斐利亞福克、路路通和費克斯各人都忙著自己的事
第十九章 路路通竭力為主人辯護
第二十章 費克斯和斐利亞福克正面交鋒
第二十一章 “唐卡德爾”號船主兩百英鎊的獎金差點兒泡湯了
第二十二章路路通發(fā)現(xiàn)即使在地球的另一面,口袋里最好還是帶點錢
第二十三章 路路通的鼻子變長了
第二十四章 橫渡太平洋
第二十五章 舊金山一瞥
第二十六章 斐利亞福克一行的太平洋公司火車之旅
第二十七章 路路通在時速20英里的火車上聽講摩門教歷史
第二十八章 沒人理會路路通的合理建議
第二十九章 火車途中事故不斷
第三十章 斐利亞福克只是在盡自己的義務
……
第三章 一次可能使福克先生一無所有的爭論
斐利亞·福克在十一點半離開家之后右腳邁了五百七十五步,左腳邁了五百七十六步后到達改良俱樂部,這是一座高大的建筑物,矗立在蓓爾美爾街上,建這樣一座建筑物至少需要三百萬英鎊。福克先生徑直走進餐廳,這個餐廳的九扇窗戶都朝著美麗的花園開著,花園里的花草開始鑲上了秋天的金黃色彩。餐廳里,福克先生坐到一貫坐的位置上,桌上已擺好了餐具。他的午餐有一盤小吃、一盤加了上等辣醬的烤魚塊、一盤深紅色的配有香菇、大黃和醋栗的烤牛肉,還有一塊奶酪。吃完之后,再喝上幾杯俱樂部特制的好茶,把這些美食消化下去。十二點四十七分,他起身走向大廳,這是一間富麗堂皇的屋子,墻上掛著很多幅鑲有裝潢考究畫框的畫。在大廳里,侍者送上一份沒有拆封的《泰晤士報》,他于是就熟練地拆開包裝,這原本是件挺復雜的事情,可在福克先生手上就變得極其簡單。這份報紙他一直看到下午三點四十五分,然后再繼續(xù)看《標準報》,一直看到晚飯時間。晚餐內(nèi)容和午餐相差不大。五點四十分,福克先生又回到蓓爾美爾街上的閱覽室里來。半個小時后,改良俱樂部的幾個會員陸陸續(xù)續(xù)到了。大家坐在生著炭火的壁爐邊上。他們是福克先生的牌友——工程師安德魯·斯圖爾特、銀行家約翰·蘇利文和撒繆爾·法郎汀、啤酒制造商托馬斯·弗拉納根以及英國銀行董事高蒂爾·拉爾夫,都是些有錢而且有聲望的人,都稱得上是英國金融以及商界的拔尖人物。
“嗨,拉爾夫先生,”托馬斯·弗拉納根問道,“那件盜竊案怎么樣了?”
“哎,”斯圖爾特回答說,“銀行要損失這筆錢了。”
“不會,”拉爾夫打斷說,“我相信我們可以抓到這個賊的。警察廳已經(jīng)在美洲和歐洲所有重要的進出港口布置了機警、能干的偵探。那賊應該難逃偵探之手。”
“但你們知道賊長什么樣嗎?”斯圖爾特問道。
“那人看上去可不像賊。”拉爾夫很肯定地回答說。
“什么?!偷了五萬五千英鎊了還不像賊?”
“不像。”
“看起來很像一個制造商呢。”
“《每日電訊報》報道說是個紳士。”
說這句話的不是別人,正是斐利亞·福克。他從報紙里抬起頭來,發(fā)表他的觀點。福克先生向他的朋友微微致意,然后也加入他們的談話中去。他們討論的正是英國各家報紙炒得火熱的話題。這件事情三天前發(fā)生在英國銀行。一大疊價值五萬五千英鎊的鈔票竟然在銀行柜臺上被小偷偷走了,那個出納員當時正在辦理一筆三先令六便士的存款,他的眼睛當然不能四處瞟。我們先來了解這家大銀行的情況吧,這家英國銀行似乎很信任顧客的人品,銀行里沒有保安,柜臺上甚至連鐵絲網(wǎng)都沒有,金錢鈔票四處隨意放著,那就是說顧客隨意碰那些鈔票也沒關系了。一位對英國這種情況十分熟悉的觀察家說:有一天,在一家銀行的營業(yè)大廳,他好奇地挨近前去,想把一塊七八磅重的金塊看個究竟。他拿起金塊在手里看個遍,然后傳給了旁邊的人,旁邊的人又傳給他旁邊的人,這樣一個傳給一個.一直傳到陰暗的角落處,半個小時后才回到柜臺上,在這期間出納員連頭都沒拾起來過。但最近發(fā)生的這起偷盜案件就不同了,一捆鈔票竟然一去不復返了。當匯兌處的大鐘敲響五點,到了清算總賬目的時候才發(fā)現(xiàn)這打鈔票不見了。
……