本書是查詢中國建筑名詞的詞典,所有條目都附有插圖,與中國建筑相關的常見專業詞匯在書中都進行了解釋。本書是建筑學、室內設計專業人員手頭必備的知識辭書,對建筑設計、歷史理論研究具有重要的參考作用。書中所有的插圖都是精心繪制的,具有欣賞和保存價值。
中國古代建筑是中華民族悠久文化歷史遺產中極重要的構成部分,是一顆燦爛的明珠。但是,當人們去欣賞這顆明珠時,相當多的詞匯與術語成為人們的理解障礙。中國古代建筑是我們的先輩智慧與勤勞創造的結晶,完全不同于我們所熟悉的當代藝術或我們工作和生活場所的當代建筑。舊時的能工巧匠不僅在建筑的形式上絕妙地運用了尺度和比例,而且在布局上體現出了節奏和韻律,還在藝術形象上使用了比喻和聯想。這些實體、結構、形式及彩繪等不同的層面與門類都有相應的詞匯來表示其名稱。而這些名詞、動詞、形容詞與今天的語匯有較大的差異,這也就是造成今天人們接觸中國古代建筑時,會被舊時的詞匯所困擾的原因。
從事文物、考古,以及從事中國古建筑、城市建設、園林、宗教、科技史、藝術史等方面研究的人員和高等院校的教師與研究生,都需要一本方便實用的圖解詞典來作為工具書,以便解決閱讀有關中國古建筑書籍時所遇到的名詞上的困難。這本書便是基于這一目的而編寫的。
中國古建筑詞匯的形成,有一個相當長的歷史積累過程。早在中國的文字尚未產生之前,華夏祖先就創造出了“穴居”與“巢居”兩種原始居室形式。之后形成以木材磚瓦為主要建筑材料的營造模式。這種土木結構形式延續了數千年之久,因此在歷史發展的各個時期都有不同的新的建筑詞匯融入其中。除悠久歷史這一因素外,中國古代建筑的眾多形式也是建筑詞匯豐富的一個原因。中國古建筑包括宮殿、城市、壇廟、陵寢、寺塔、道觀、清真寺、廟堂、文廟、衙署、祠堂、學宮、倉廩、城垣、園林、石窟寺、觀象臺、民居、牌樓、戲臺、橋梁等。這其中的每一個詞匯中,又包含了相當多的內涵。本詞典的編纂形式、收詞范圍、內容解釋的不足和錯誤之處,尚祈同行指正批評。
王其鈞
機工授權書
再版序
前言
第一章 屋 頂
第二章 墻 壁
第三章 臺 基
第四章 柱
第五章 欄 桿
第六章 鋪 地
第七章 瓦 件
第八章 梁架結構
第九章 彩 畫
第十章 斗 拱
第十一章 雀 替
第十二章 天 花
第十三章 門
第十四章 窗
第十五章 室內隔斷
第十六章 家 具
第十七章 匾額與對聯
第十八章 亭 子
第十九章 民 居
第二十章 橋
第二十一章 塔
第二十二章 陵 墓
第二十三章 城池與城關
第二十四章 宮 殿
第二十五章 戲 臺