【北大中文系主任溫儒敏教授推薦】父子聯(lián)袂,抗戰(zhàn)期間寫就,直面時(shí)代的文學(xué)作品; 名師品位,凝聚國學(xué)功力與教學(xué)經(jīng)驗(yàn),見解獨(dú)到的三部曲國語教學(xué)小說。1940年初版,2015年新印,70年恍如瞬間;簡體字錄排,經(jīng)典重版,再現(xiàn)民國教育史被遺忘的一頁!
蔣伯潛(1892—1956),民國時(shí)期享有盛譽(yù)的浙江省一代名師,著述頗豐,代表作為《十三經(jīng)概論》。蔣祖怡(1913—1992),蔣伯潛之子,著名學(xué)者,教育家。杭州大學(xué)中文系教授、副系主任,長期從事文藝?yán)碚摵椭袊膶W(xué)批評(píng)史的研究,著述甚富。
《字與詞》試讀
21歸途
寒假開始的一天,周叔文帶了宗武、宗基和康宗誠,六點(diǎn)半鐘就從涌金門直街周宅動(dòng)身,到江干趁輪船回去。在輪船公司里,碰到了孔樂三和章載之等許多熟人。這天,因?yàn)楹贾莞餍6挤藕,教師、學(xué)生,凡是嚴(yán)州以下杭州以上沿江一帶地方的人,都是趁這路輪船的,早班船上非常擁擠。幸而杭江鐵路已經(jīng)通車,舊金華府屬的人,都去趁火車了。那輪船公司又加開了一班,所以早班開出之后,第二班客人就少了許多。叔文的表哥王逖先是輪船公司的會(huì)計(jì),勸他們不要性急,等下一班再去,他們就在公司的會(huì)客室里閑談。載之因?yàn)槊窎|高橋離江干很遠(yuǎn),沒有吃早飯就動(dòng)身了。樂三、宗誠等四個(gè)孩子歸心如箭,有的不吃早飯,有的沒有吃飽,這時(shí)候,都想趁空去買些點(diǎn)心吃。逖先看到這情形,便去叫了一大鍋湯面來請他們吃。八點(diǎn)多了,他們便辭了逖先,同上輪船。逖先替他們設(shè)法包了一個(gè)小房艙,六個(gè)人一間,雖然并不寬敞,倒也覺得清靜。船開了,不到二十分鐘,便在閘口靠岸。這里也有許多客人上船。他們站在房艙門口的欄桿邊,叔文眼快,早看見梅占先先生提著包裹陽傘,跨上船來,忙招呼他到房艙里坐。孩子們是好動(dòng)的,都在房艙外面甲板上東立西望,房艙里只有梅先生和載之、叔文三人。
冬日的晴天是靜穆的。江北岸的秦望山雖然一起一伏地帶著奔騰之勢向杭州而來,似乎被那座六和塔鎮(zhèn)住了。錢塘江的怒氣似乎也消沉了,黃澄澄地平靜地躺在那里,只在輪船旁邊激起了些浪花,兩道白沫,斜向后去。水鳥們卻沒有理會(huì)這些,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地貼著水緩緩飛翔。天上的白云一塊一塊地堆著,不動(dòng),也不散。帆船雖然揚(yáng)著帆,看去似乎浮在水面上并沒有動(dòng)。孩子們站在甲板上,憑欄遠(yuǎn)眺,覺得一切都是靜。只見北岸的山、田、禿了頭的樹、披著發(fā)的茅屋,迎著他們的輪船,慢慢走來。輪船機(jī)器的震動(dòng)聲似乎也并沒有比他們自己恬靜的心房搏動(dòng)聲來得更強(qiáng)烈?讟啡溃骸斑@真是所謂‘水送山迎,一川如畫’了!——我今天才領(lǐng)略到動(dòng)中之靜的妙趣!弊谡\道:“這輪船好像是不動(dòng)的。我巴不得立刻就到家哩!”宗基道:“我們在中埠上岸,樂三兄在富陽城上岸。第一個(gè)上岸的是你,何必這般性急呢?”
孩子們正在閑談,忽然房艙里那三個(gè)人都哈哈大笑起來。宗武正回到房艙里去喝了茶出來,把嘴里含著的一口茶笑得從鼻子里噴出了。他們忙問他:“什么事這樣好笑?”他道:“梅先生的家住在諸暨,本來是走杭江鐵路的,因?yàn)榻拥剿奶梅恐秲旱囊环庑牛礁魂柸ィ越裉旄某幂喆恕!弊谡\道:“這有什么好笑呢?”宗武道:“你老是這般性急,我的話還沒說完哩!——他老先生的字,不是叫占先嗎?他侄兒給他的信,開首就稱他‘先叔’……”宗誠插嘴道:“這并沒有錯(cuò)呀!”宗武也不理他,繼續(xù)說:“他的侄兒單名叫作梅賢,竟自稱‘賢侄’。梅老先生說,現(xiàn)在的青年們不知道注意寫信的稱呼,所以鬧出‘先叔’‘賢侄’的笑話來。”樂三、宗基也都笑了。
宗誠仍是聽不懂。樂三道:“凡是比我們大的人,死了之后,稱呼上都當(dāng)加一‘先’字,如先嚴(yán)、先兄等;凡是比我們小的人,稱呼他,都加一‘賢’字,以表客氣,如賢弟、賢侄等。梅老先生的侄兒沒有注意到這些字的用法,所以對活著的叔父稱作‘先叔’,自稱‘賢侄’,鬧了個(gè)大笑話!弊谡\聽了,才恍然大悟道:“我是個(gè)粗心的人,寫起信來,也很容易鬧這類笑話的!
樂三道:“我們這幾個(gè)人的名字,寫信時(shí)也容易鬧笑話的。譬如稱我作‘三兄’,稱你們幾位中的一位作‘宗兄’或‘宗弟’,便鬧笑話了。因?yàn)槲沂仟?dú)子,并不是行三。宗兄、宗弟,同姓的人才有這類稱呼。又如你們的大哥宗貽先生是名號(hào)一致的。寫信給他,稱作‘宗師’,也是不妥的!弊谡\道:“那么和我同姓的先生應(yīng)當(dāng)稱‘宗師’了?”樂三道:“不是的。宗師是大眾所共仰的大師,漢代稱博士官為宗師,清代稱學(xué)政為宗師。宗師的宗,和‘宗匠’的‘宗’字同義,而且你們的名字都是以‘宗’字為排行的。寫信時(shí),當(dāng)采用你們名字的下一個(gè)不同的字,不當(dāng)采取上一個(gè)相同的字原書為繁體字豎排版。若按本橫排版,則“下”“上”二字在這里應(yīng)分別理解為“右”“左”二字!幷咦。。又如許多人的字,上一個(gè)用‘伯’‘仲’‘叔’‘季’等字,這是表示他們弟兄輩中的行次的。通信時(shí),不當(dāng)稱他們作伯兄、仲兄,或伯師、仲師。還有叫作‘子某’‘家某’的,叫作‘某軒’‘某齋’的,叫作‘某如’‘某甫’的,也不當(dāng)稱他們?yōu)椤又丁沂濉幉S師’‘如兄’‘甫弟’的!弊诨溃骸拔矣钟浧鹨患适聛砹。我們的歷史教員是盧姜齋先生。他說,暑假時(shí)接到許多學(xué)生的信,有稱他‘齋師’的,有稱他‘姜師’的,有稱他‘盧師’的。稱齋師固然不對,稱姜師又和‘僵尸’的聲音相近,稱盧師又和‘螺螄’的聲音相近。他這姓字真太尷尬了!弊谖涞溃骸皩懡o先生的信的稱呼倒不難,只要用‘夫子大人函丈’好了!弊诨溃骸斑@是舊式的稱呼,不如老老實(shí)實(shí)地稱他先生,自稱學(xué)生!
叔文這時(shí)候正站在房艙門口聽他們談話,插嘴道:“先生和學(xué)生,是普泛的稱呼。如其是親受業(yè)的老師,不如稱他‘夫子’,自稱‘受業(yè)’好。不過‘夫子’這個(gè)名詞,古代是婦女對她丈夫的稱呼,例如《孟子》上說,女子出嫁時(shí),母親囑咐她‘無違夫子’,便指她的丈夫而言。所以女學(xué)生稱男教師作‘夫子’,似乎也有些不妥當(dāng)!弊谡\道:“我們現(xiàn)在稱教師都叫作‘先生’,怎么四舅舅說它太普泛?”叔文道:“‘先生’兩字,在古代也不是專指教師的。如《論語》說的‘有酒食,先生饌!R融注:‘先生,謂父兄。’《至元辨?zhèn)武洝氛f的‘先生言道門最高,秀才言儒門第一!⒃疲骸朔Q道士為先生。’這兩種意義,現(xiàn)在是不用的了。又如《戰(zhàn)國策·衛(wèi)策》說:‘乃見梧下先生!⒃疲骸壬,長者有德之稱!F(xiàn)在對人通稱的‘先生’,就是這一類。《禮記·曲禮》:‘遭先生于道,趨而進(jìn),正立拱手。’注云:‘先生,老人教學(xué)者!袢朔Q教師為先生,便是這一類!钇婀值模湃擞袉畏Q‘先’的,也有單稱‘生’的。如《漢書》說:‘夫叔孫先非不忠也!鍖O先,就是叔孫先生。漢人稱董仲舒為董生,賈誼為賈生,其實(shí),就是董先生、賈先生。至于學(xué)生,本指在學(xué)校中肄業(yè)的人,《后漢書》上說,靈帝時(shí),始置鴻都門學(xué)生。其后,后輩對前輩也自稱學(xué)生,《留青日札》載宋陳省華見客,子堯叟等侍立,客不安。省華曰:‘學(xué)生列侍,常也。’明、清時(shí),翰林見前輩,名帖上自稱侍生,相見時(shí)自稱學(xué)生,見《稱謂錄》。所以稱人先生,自稱學(xué)生,是一種普通后輩對前輩的稱呼。”
樂三道:“今天在輪船上得到許多新知識(shí),真是料想不到的!逦南壬,那么,自稱‘弟子’、‘門人’或‘門生’怎么樣呢?”叔文道:“你是讀過《論語》的!芯剖常壬偂纳暇,不是‘有事,弟子服其勞’嗎?弟子本是對于父兄而言的。學(xué)生所以對師稱弟子者,《儀禮·士相見禮》的疏里說:‘學(xué)生事師,有父子之恩,故稱弟子。’至于門人,也可用以稱學(xué)生,如《論語》說,‘互鄉(xiāng)難與言,童子見,門人惑’,就指孔子的門下弟子。《戰(zhàn)國策·齊策》所說孟嘗君門人公孫戍,那是指孟嘗君門下的食客的。門生和弟子似乎沒有什么大分別。不過從前科舉時(shí)代,及第的人對他的座主都稱門生。五代時(shí)裴皞稱他所舉的進(jìn)士桑維翰為門生,可見那時(shí)已有這種稱呼了!
這時(shí),梅先生從房艙里走了出來,笑道:“你們在輪船里談考據(jù)嗎?——據(jù)我所知,門生和弟子是有分別的。《后漢書·賈逵傳》說‘拜逵弟子及門生為千乘王國郎’,《鄭玄傳》說‘康成沒,門生相與撰其與諸弟子問答之詞,依《論語》作《鄭志》’,都是弟子和門生分別說的。歐陽修《集古錄跋尾·后漢孔宙碑陰題名》云:‘其親授業(yè)者為弟子,轉(zhuǎn)相傳授者為門生。今宙碑殘缺……其稱弟子者十人,門生者四十三人!覀儗τH授業(yè)的老師,還以自稱弟子為妥當(dāng)。而且門下客也可以稱門生。從前官場中趨炎附勢的人往往投靠在達(dá)官貴人門下,自稱門生。而守門的人也可以稱門人,如《榖梁傳》說:‘吳子謁伐楚,至巢,入其門,門人射吳子!闶且粋(gè)實(shí)例!笔逦牡溃骸敖(jīng)梅老先生一說,格外明白了。我們閱書不多,記性又壞,所以分別不出來了!陛d之也出來笑道:“弟子這名稱,也不見得高明吧?——元曲里不是有這樣一句嗎:‘戀著那送舊迎新潑弟子!梢姵艘部梢苑Q弟子了。”梅先生也笑道:“上海土話,妓女不也叫先生嗎?——倡妓之所以稱弟子,我想,是從戲子轉(zhuǎn)來的。唐玄宗選樂工數(shù)百人自教法曲于梨園,謂之皇帝梨園弟子。這是戲子稱弟子的起源!陛d之道:“梅先生說得不錯(cuò),宋朝程大昌《演繁露》里說宋人稱女優(yōu)為弟子,便是因此。到了元朝,便稱妓女為弟子了!
樂三道:“梅先生,章先生,我們對老師自稱受業(yè),大概是傳授學(xué)業(yè)的意思了。這稱呼有無所本?”載之道:“《史記·孔子世家》說孔子的弟子彌眾,至自遠(yuǎn)方,莫不受業(yè)焉。此‘受業(yè)’二字所本。業(yè)是大板。古代沒有紙,以竹簡、木板代紙用,所以有‘學(xué)業(yè)’‘受業(yè)’‘卒業(yè)’等語!
宗武道:“章老師,我們寫信給老師,為什么用‘函丈’二字?”載之道:“這是出于《禮記》的!肚Y》云:‘席間函丈!⒃疲骸q容也。講問宜相對容丈,足以指畫也。’‘函丈’就是‘講席’的意思。照古人寫信的格式,開首往往說:‘某某再拜,奉書于某某師函丈!F(xiàn)在把‘某某再拜,奉書于’幾個(gè)字省去了,所以但稱‘某某師函丈’,或‘夫子大人函丈’了!
樂三道:“文言文的信,往往稱‘大人’,怕也有限制的吧?”叔文道:“‘大人’,以用于尊長為宜,《史記·高祖本紀(jì)》,高祖曰:‘始大人常以臣無賴。’此以‘大人’稱其父。《漢書·淮陽憲王傳》:‘王遇大人益懈!艘浴笕恕Q其母。又《疏廣傳》:‘受叩頭曰,從大人議。’此以‘大人’稱其叔。柳宗元謂劉禹錫母,‘無辭以白其大人’,此以‘大人’稱其友之母。以此類推,則對尊長及業(yè)師當(dāng)稱‘大人’了。至于平輩,從前雖有‘仁兄大人’等稱呼,我卻認(rèn)為不必如此客氣。”
宗武又道:“我們寫信給父母,稱‘膝下’。這稱呼有無所本?”梅先生道:“《孝經(jīng)》說:‘故親生之膝下。’注云:‘膝下,謂孩幼之時(shí)也!ハ隆直敬!短茣じ咦诒炯o(jì)》言太宗命高宗游觀習(xí)射,高宗云‘愿得奉至尊,居膝下’,此對父稱‘膝下’!斗Q謂錄》引宋洪皓使金上母書云:‘皓遠(yuǎn)違膝下!藢δ阜Q‘膝下’。所以這二字只限于對父母用。對其余的尊長,可稱‘尊前’!弊谡\道:“那么‘閣下’‘足下’呢?”載之道:‘閣,亦作‘’,古時(shí)候,三公開閣?な乇裙胖T侯,也有閣。書函中不敢直指其人,故稱‘閣下’以表敬意。這二字本專用于尊貴,后來朋友中也通用了。至于‘足下’,《異苑》以為起于春秋時(shí)晉文公,因功臣介之推返國后隱于綿山,文公求之,不出,乃燒其山。不料介之推竟抱樹焚死。文公遂伐此木為屐,每值思念,必頓足曰:‘悲乎足下。’我想,這是附會(huì)的。下拜,則伏于足下,所以書函開首說再拜奉書于某某足下。這稱呼,戰(zhàn)國時(shí)蘇代、樂毅給燕王的信上已用著它了。”
宗誠道:“我看見別人寫信,也有用什么鑒,什么覽的,這些又有什么講究呢?”叔文道:“大概對比我大的或平輩,用‘鑒’;對比我小的,用‘覽’。上面那一個(gè)字,也因人而異。如‘勛鑒’,用于做官的;‘道鑒’,用于有學(xué)問修養(yǎng)的;‘鈞鑒’,用于掌權(quán)的;‘文覽’,用于文人;‘英覽’,用于年輕的人。還有,對于有學(xué)問的人,用‘史席’;對于教書的人,用‘講席’;對于著述的人,用‘撰席’;對于有父母喪的人,用‘苫次’;對于有修養(yǎng)道德的人,又可用‘有道’;對于文人,用‘文幾’;對于武人,用‘麾下’;對于女人,用‘妝右’;邮呛芏嗟。寫語體文的信,這些花樣便都可省去。但是‘親愛的’三字,用的時(shí)候也得小心。你們現(xiàn)在是男女同學(xué)的,男女同學(xué)之間通信,這三字便不能用了!闭f得他們都大笑起來。
叔文又道:“文言文的信,末了還得請安祝好,這也有種種的花樣。如對父母尊親,多用‘金安’‘福安’;對老師,多用‘誨安’‘鐸安’;對做官的人,多用‘勛安’‘勛祺’‘勛綏’;對直接的上司,多用‘鈞安’;對有學(xué)問修養(yǎng)的人,多用‘道安’‘撰祺’‘著祺’;對做生意的人,多用‘籌安’;對行醫(yī)的人,多用‘壺安’。而且下用‘安’字,則上云‘此請’;下用‘祺’字、‘綏’字,則上云‘此頌’。至于比對我們小的,也可以用‘此問近好’‘順祝學(xué)行孟晉’等語。又有因時(shí)令而異的,如春曰春安,夏曰箑褀,秋曰秋綏,冬曰爐安;過年的時(shí)候曰年禧,曰新禧;當(dāng)日可以接到的曰日社,曰刻安。還有信中指對方而言的字,都應(yīng)當(dāng)抬寫,從另一行寫起,或脫開一格寫。指自己講的,都應(yīng)當(dāng)偏寫在右邊。你們寫語體文的信,寫到末了,多用‘祝你好’‘祝你康健’一類的話,如其抬頭寫,便當(dāng)從‘你’字起抬頭,不當(dāng)從‘!制鹛ь^了!币姳緯吹207頁、206頁即先右后左之顯示順序排印的影印原書的文字和書信格式的樣式!幷咦。
載之道:“寫信鬧笑話,不但在信中首尾的花樣,信封外面的寫法也得注意。我常?匆娫S多明信片,在收信人姓名之下寫‘臺(tái)啟’,發(fā)信人姓名下寫‘緘’字,便是笑話了。郵片并不用封套的,怎么說‘緘’呢?叫他怎樣‘啟’呢?信封上對收信人的稱呼,是送信人對他的稱呼,不是發(fā)信人對他的稱呼;所以雖然是父親寫給兒子的信,老師寫給學(xué)生的信,也都用‘先生’。但是如果這封信是交給熟人帶交的,帶信人是和收信人有關(guān)系的,應(yīng)當(dāng)寫‘敬煩某某兄(此處用發(fā)信人對帶信人的稱呼)吉便交某某兄(此處用帶信人對收信人的稱呼)了。例如,我托宗誠帶封信去給仲良先生,便當(dāng)寫‘敬煩宗誠弟吉便帶呈尊大人臺(tái)啟’,下款寫‘章某某拜托’。但也可以變化,如我托梅先生帶一信給伯臧老師,也可以寫‘敬煩梅老先生吉便帶交周老師臺(tái)啟’,那是仍用發(fā)信人對收信人的稱呼的。如果我們托人帶信,寫‘送呈某某老爺’,帶信的人不是要生氣了嗎?”宗武道:“我看見托人帶的信,寫‘敬煩某某先生錦旋吉便飭交’,下款寫‘拜干’的,是什么道理?”叔文道:“‘錦旋’是回去的意思,用的衣錦歸故鄉(xiāng)的典故;‘飭交’是命令仆役送去的意思,表示不敢勞他自己的駕;‘干’就是求,和‘拜托’一樣的!泵废壬溃骸按笕恕⒗蠣敗⑸贍敗⑿〗、太太等,就是郵寄的信,也還是不用好。尤其是寄到鄉(xiāng)間去的信,往往要從店家托人轉(zhuǎn)遞的。鄉(xiāng)下人最講平等,你要他們叫大人、老爺,他們是不愿意的!
宗基道:“信封上的啟,也有幾種不同的寫法嗎?”載之道:“是的。如‘勛啟’‘鈞啟’之類,往往用于官場;‘安啟’,往往用于家信;普通則以用‘臺(tái)啟’二字為多。單用一個(gè)‘啟’字也可以!弊谡\道:“還有用一個(gè)‘升’字的哩。”梅先生道:“這是老式的寫法,最俗不過的!弊谖涞溃骸靶疟澈筮有寫‘金人’、‘如瓶’或‘露申’的,這是什么意思?”叔文道:“用‘金人’的,是用金人三緘其口的成語;用‘如瓶’的,是用守口如瓶的成語;都是和蓋‘護(hù)封’圖書一樣。‘露申’是不封口的意思!弊谡\道:“信,怎么會(huì)不封口的?”叔文道:“譬如我托你帶一封信給你的爸爸,就不必封口了!
他們談得太起勁了,輪船經(jīng)過東江嘴、聞家堰等埠,放了三次汽笛,盤了一次船,攏了雨次埠,他們都沒有注意到。里山到了,八角山也繞過去了。汽笛一聲,小駁船已慢慢地靠攏來。荼房來替宗誠拿東西,方打斷了他們的談話。宗誠匆匆地告別,跟茶房下去。駁船上已有工人在接他。里山過去,就是富陽。叔文等也忙著付茶錢,整東西。不多時(shí),已到富陽。梅先生和載之、樂三向他們作別,匆匆地上岸去了。再上去,就是中埠,他們也擠下駁船上岸。自有叔文家的工人接著。工人挑了行李,他們大小三人跟在后面,戴著和暖可愛的冬日正午的陽光,緩步歸去。對面的蒼山,一步步地迎面而來。走到山邊,似乎路已窮了,轉(zhuǎn)了一個(gè)彎,彎過山嘴去,又豁然開朗,另是一個(gè)田野,另見一座村落。村旁各有幾株古老的喬木,一條小溪,溪上架著板橋。還有連綿數(shù)里的竹園,蒼翠依然。人在竹蔭中走,太陽從竹叢中射出來,灑到他們的身上、他們面前的石子路上。前面,有他們的故里,他們久別了的甜蜜的家。家,使他們把兩只腳的辛苦都忘了。路走得越多,離家越近,腳上也似乎越有勁,越走得快。一進(jìn)他們的村子,宗武和宗基竟拿出學(xué)校里賽跑的本領(lǐng),拔步飛跑,趕過了挑擔(dān)子的工人。走到家門口,只見他們白發(fā)蒼蒼的曾祖母正顫巍巍地倚門而望。他們倆趕上前叫了一聲,扶著她,歡天喜地地走進(jìn)他們所渴望的家里去。