本書從語言系統的認知操作可行性出發, 旨在探討小句在理解和產出過程中所激活的多維網絡概念結構。小句包含五個主要變體形式, 分別以客體, 即遞送物的不同來標示, 它們分別是具體物質、身份、信息、動作和事件。英語雙及物小句都包含一個含“終屬”的致使概念結構, 但遞送物的概念差異導致小句的概念語義變化, 主要表現在概念角色的不同重合上。本研究以197個雙及物動詞的語料為主要依據, 對這些差異作精細討論。此外對雙及物動詞進行分類, 并對以往研究中的一些特殊情況展開討論。
《英語雙及物小句的認知研究》從語言系統的認知操作可行性出發,旨在探討小句在理解和產出過程中所激活的多維網絡概念結構。小句包含五個主要變體形式,分別以客體,即遞送物的不同來標示,它們分別是具體物質、身份、信息、動作和事件。英語雙及物小句都包含一個含“終屬”的致使概念結構,但遞送物的概念差異導致小句的概念語義變化,主要表現在概念角色的不同重合上。本書由田朝霞著。
田朝霞,陜西西安人。英語語言文學專業文學博士。現任南京師范大學外國語學院副教授、碩士生導師。研究方向主要為理論語言學及英語教學。發表論文十余篇,教材及譯著多部。代表作有《形義匹配種種——四種構架語法模式的比較研究》、《英語雙及物小句的五個主要變體——跨越“形義匹配”》、《英語口語語篇中的調核位置與信息焦點》等。
Introduction 0.1 Aim and scope 0.1.1 The form of the ditraitive clause 0.1.2 The meaning of the ditraitive clause 0.1.3 The aim and the Introduction 0.1 Aim and scope 0.1.1 The form of the ditraitive clause 0.1.2 The meaning of the ditraitive clause 0.1.3 The aim and the research pepective 0.2 Issues arising from previous analyses 0.3 Conceptual frame 0.4 The data 0.5 Layout of the dissertationChapter 1 Cognition and operation 1.1 Introduction 1.2 View of language 1.3 Cognition and operation 1.3.1 Cognition and language in cognitive science 1.3.2 Operation in cognitive linguistics 1.4 A stratified model 1.4.1 Neurocognitive linguistics 1.4.2 Tripartite parallel architecture 1.4.3 Conceptual frame 1.5 The syntactic structure of the ditraitive clause 1.6 SummaryChapter 2 Conceptual frame 2.1 Introduction 2.2 Meaning activated in compreheion and production 2.2.1 Conceptual structure 2.2.2 Between the mental world and the outside world 2.2.3 The metaphorical account 2.2.4 Conceptual frame vs.argument structure 2.3 Cotrual operatio and conceptual frame 2.3.1 The ditraitive clause as a gestalt 2.3.3 Conceptual frame as a gestalt 2.4 ConclusionChapter 3 Major variants of the traferred object 3.1 Introduction 3.2 A radial network 3.2.1 The "prospective possessor" account and "affecte- dness"account 3.2.2 An overview of cotruction grammar 3.2.3 Discussion 3.2.4 Conceptual frame: A proposal 3.3 Major variants of the traferred object 3.3.1 A frequent type of the ditraitive clause 3.3.2 Object as Thing 3.3.3 Object as Identity 3.3.4 Object as Information 3.3.$ Object as Action 3.3.6 Object as Event 3.4 Discussion and conclusionChapter 4 Major variants and verb categorizatio 4.1 Introduction 4.1.1 Introduction 4.1.2 An investigation into the FrameNet 4.1.3 Semantic motivation and productivity 4.2 Trafer of Thing 4.2.1 Simple conceptual process 4.2.2 Simple conceptual process and the to-phrase 4.2.3 Composite conceptual process 4.2.4 The for-phrase and the to-phrase 4.2.5 From concrete things to abstract things 4.2.6 Summary 4.3 "Trafer" of Identity 4.4 Trafer of Information 4.4.1 Verbal Information 4.4.2 Non-verbal Information 4.5 "Trafer" of Action 4.5.1 Physical actio 4.5.2 Mental actio 4.6 SummaryChapter 5 Special eases 5.1 Permit, allow ; forbid, prohibit 5.2 Owe 5.3 Buy 5.4 Previously recognized exceptio 5.4.1 Ask, beg; bill, charge, fine 5.4.2 Refuse and deny 5.4.3 Envy ; forgive ; bear ; mean 5.4.4 Save and spare 5.5 Metapho involving an abstract entity 5.6 Topics for future studyConclusionAppendix I A list of verbs that have been investigatedReferences