兩千年前,一條“絲綢之路”橫穿中國(guó)、哈薩克斯坦和吉爾吉斯斯坦,連接歐亞大陸。兩千年后,這條道路再次為世界所矚目。
《懸崖獵人的哀歌:世紀(jì)之交談話錄》通過交織著智慧和深情的對(duì)話為我們開啟了一扇睦鄰相互理解交流的大門。
兩位作家敞開心扉談到了故鄉(xiāng)的魅力、先祖的禮儀習(xí)俗、聞名遐邇的偉人、深陷權(quán)力漩渦的帝王將相、歷史和現(xiàn)實(shí)中的“曼庫(kù)爾特”酷刑、突厥民族充滿艱辛的歷史、生活中曾經(jīng)邂逅的女性們以及與她們所產(chǎn)生的熾熱愛情。《懸崖獵人的哀歌》曾被翻譯成多種語(yǔ)言,廣受各國(guó)讀者的好評(píng)。此次中文版是首次翻譯出版,對(duì)中國(guó)讀者來(lái)說(shuō)是一次難能可貴的閱讀體驗(yàn)。
《懸崖獵人的哀歌:世紀(jì)之交談話錄》是由情同手足的兩位作家之間的一段段感人肺腑的談話構(gòu)成的,他們敞開心扉談到了故鄉(xiāng)的魅力、先祖的禮儀習(xí)俗、聞名遐邇的偉人們、深陷權(quán)力漩渦的帝王將相們、歷史和現(xiàn)實(shí)中的“曼庫(kù)爾特”酷刑、突厥民族充滿艱辛的歷史、生活中曾經(jīng)邂遇的女性們以及與他們所產(chǎn)生的熾熱愛情。
欽吉斯·艾特瑪托夫(1928—2008),吉爾吉斯斯坦作家、詩(shī)人。作品被翻譯成一百多種文字在世界各地出版,是當(dāng)代蘇聯(lián)文學(xué)中一位頗有影響的作家。代表作品有中篇小說(shuō)《賈米拉》(即《查密莉雅》)、《永別了,吉利薩雷!》、《白輪船》,長(zhǎng)篇小說(shuō)《一日長(zhǎng)于百年》,曾多次獲得蘇聯(lián)國(guó)家獎(jiǎng)金等榮譽(yù)。他的作品洋溢著濃郁的生活氣息和浪漫主義激情,具有鮮明的民族風(fēng)格和強(qiáng)烈的抒情色彩,提出了尖銳的道德和社會(huì)問題。艾特瑪托夫的小說(shuō)創(chuàng)作對(duì)中國(guó)當(dāng)代作家有著深刻影響。
穆赫塔爾·夏汗諾夫(1942—),哈薩克斯坦詩(shī)人。曾擔(dān)任蘇聯(lián)國(guó)會(huì)議員、哈薩克斯坦共和國(guó)國(guó)會(huì)議員等職務(wù)。詩(shī)集《愛情的規(guī)律》、《信念的王朝》,以及戲劇《回憶蘇格拉底之夜》等在哈薩克斯坦與國(guó)外劇院上演。于1994年、1996年獲得吉爾吉斯共和國(guó)人民詩(shī)人、哈薩克斯坦共和國(guó)人民作家的光榮稱號(hào)。因弘揚(yáng)突厥民族文化所做出的杰出貢獻(xiàn)而獲得土耳其共和國(guó)國(guó)際文化獎(jiǎng)、吉爾吉斯斯坦國(guó)際文化獎(jiǎng)、突厥國(guó)家作家協(xié)會(huì)詩(shī)歌獎(jiǎng)、聯(lián)合國(guó)科教文組織環(huán)境保護(hù)獎(jiǎng)。
哈依夏·塔巴熱克,女,哈薩克族。1957年11月出生于新疆呼圖壁縣。作家、文學(xué)翻譯家。1994年獲得全國(guó)少數(shù)民族文學(xué)駿馬獎(jiǎng)中篇小說(shuō)獎(jiǎng)、2001年獲得全國(guó)少數(shù)民族文學(xué)駿馬獎(jiǎng)文學(xué)翻譯獎(jiǎng)、2003年獲得新疆首屆天山文藝獎(jiǎng)文學(xué)翻譯獎(jiǎng)與榮譽(yù)獎(jiǎng)。主要從事哈薩克文學(xué)作品的漢譯工作,迄今為止,已經(jīng)獨(dú)立漢譯了三十部哈薩克文長(zhǎng)篇小說(shuō)、中短篇小說(shuō)集、詩(shī)集、文學(xué)評(píng)論集、哈薩克民族民間長(zhǎng)詩(shī)集、哈薩克民族民間阿依特斯(對(duì)唱)集。其中漢譯長(zhǎng)篇小說(shuō)《最后的獵人》成為全國(guó)電子書排行榜中的暢銷書。漢譯《哈薩克民族民間長(zhǎng)詩(shī)集》(一、二卷)、《哈薩克民族民間阿依特斯(對(duì)唱)集》(一、二卷)填補(bǔ)了國(guó)家翻譯文學(xué)的空白。
第七感覺的魅力(序一)
交談的喜悅(序二)
第一章 四位母親或立足于故鄉(xiāng)
第二章 耀眼的星辰或一杯沃土
第三章 世紀(jì)罪惡
第四章 權(quán)力與精神財(cái)富在帝王將相命運(yùn)中的體現(xiàn)
第五章 迷失的天鵝之悲愁或海蜇的秘密
第六章 論突厥歷史或從瓶中滾出的骷髏
第七章 我們生活中的女性——兩位摯友謳歌美人的詩(shī)歌之夜
第八章 回憶蘇格拉底之夜——關(guān)于匈奴和成吉思汗的當(dāng)代戲劇
第九章 成吉思汗崇拜之厄運(yùn)——論說(shuō)歷史
民族的歷史記憶(代跋)
《懸崖獵人的哀歌:世紀(jì)之交談話錄》:
我有一位舅舅,叫斯哈克。他老人家和藹謙遜,從不與任何人紅臉。他騎著馬走在大街上,如果看見地上有一塊石頭,就會(huì)鄭重其事地翻身下馬,盡職地將石頭揀起來(lái)扔到很遠(yuǎn)的地方去,而且還會(huì)對(duì)那些以為自己沒事找事,感到大惑不解的人解釋幾句:“可別讓身后的人再跌一跤。”在我的家鄉(xiāng),每到春天,色達(dá)姆河都要發(fā)洪水,有時(shí)會(huì)無(wú)情地沖走村子中央的那座小橋,一個(gè)小小的村莊頓時(shí)會(huì)一分為二。在以后的許多日子里,兩岸的鄉(xiāng)親們都無(wú)奈地天各一方、望穿秋水。而舅舅身下有一匹高頭大馬,可以自由地往返兩岸。在這種時(shí)候,舅舅就會(huì)去砍倒自家院子里的參天大樹,也不乞求任何人的幫助,開始動(dòng)手修橋。看到他忙忙碌碌的模樣兒,村里的人們就會(huì)面帶愧色地前來(lái)幫助,出力出工。
這位代表著人類良知的舅舅,在一個(gè)秋風(fēng)瑟瑟的日子里,因?yàn)榘┌Y而溘然長(zhǎng)逝,永遠(yuǎn)地閉上了雙眼。
臨去世的兩、三天前,他將我叫到了身邊,語(yǔ)重心長(zhǎng)地叮囑。“我說(shuō)孩子,我正沿著先祖?zhèn)兊淖阚E奔赴不歸之途。”他贏弱地說(shuō)著,“有件小事兒我總想與你嘮叨一下。孩子,你想成為一個(gè)詩(shī)人,并且正在努力。可是,你知道嗎?你只有深切地領(lǐng)悟了崇高的詩(shī)歌藝術(shù)才能有所成就,語(yǔ)言的魅力在于純潔。如果你只追求那些花花綠綠的東西而步入歧途,那么語(yǔ)言之神靈會(huì)詛咒你,你嘴里的祝福就會(huì)變味兒。”他稍稍喘了口氣,盯著天花板默默地躺了一會(huì)兒。