《小王子(名著雙語讀物·中文導讀+英文原版)》是世界上最偉大的童話經典之一,它的發行量僅次于《圣經》。這是一部獻給所有的孩子和“曾經是個孩子”的大人的童話,是一部充滿哲理和智慧的童話。主人公是來自遙遠星球的一位可愛的小王子,那里還有一朵玫瑰花,小王子很喜歡她,可是卻不懂如何愛她。在與玫瑰花鬧別扭后,小王子離開了他的星球開始獨自旅行。在拜訪了一個又一個星球后,最后來到了地球,并與地球人“我”建立了永恒的友誼。在游歷眾多星球時,他見識了獨裁的國王、狂妄自大的酒鬼、唯利是圖的商人、忠于職守的燈夫、死守教條的地理學家等等。他不明白這些人忙忙碌碌到底在追求什么。最后,他篤信擁有了自己的玫瑰花,就擁有了自己的愛。于是一年之后,他告別了朋友,又回到自己的星球。整個故事充滿了詩意的憂郁、淡淡的哀愁,令人回味無窮。
《小王子(名著雙語讀物·中文導讀+英文原版)》自從1943年在美國出版以來,已被翻譯成160多種語言,并且被改編成戲劇、電影、電視劇、芭蕾舞、歌劇、木偶劇和卡通等,還被許多國家選入教科書,成為青少年的必讀書籍,是世界上流傳最廣、影響最大的童話之一。
安東尼·德·圣埃克絮佩里(Antoine de Saint-Exupery,1900—1944),法國著名作家。
1900年6月29日,圣埃克絮佩里出生在法國里昂一個富有的天主教家庭。1921—1923年,在法國空軍服役,1926年退役后成為航空公司民用航空駕駛員,其間他一直堅持寫作。1929年,出版小說《南方郵件》;1931年,出版小說《夜航》并獲“費米納”文學獎,從此他在法國文壇聲名鵲起。1939年,《人類的大地》問世。1939年,為了抗擊德國法西斯,他再次應征入伍,被編入空軍偵察大隊。1940年6月13日,法國巴黎被德軍占領,法國戰敗,之后圣埃克絮佩里流亡美國。在美國期間,他繼續從事寫作。1942年,出版了《戰區飛行員》;1943年出版了《給一個人質的信》和《小王子》。1943年,在他的強烈要求下,回到法國在北非的抗戰基地阿爾及爾做飛行員。1944年7月31日,在一次執行飛行任務時遭遇納粹空軍,壯烈犧牲。
在圣埃克絮佩里為數不多的作品中,《小王子》是他的代表作,這是一部寫給孩子,也寫給所有“起先都是孩子”的大人的童話書,該作品使他成為享有世界聲譽的大作家。《小王子》已經成為世界上不朽的童話經典,它在西方國家是本家喻戶曉的書,發行量僅次于《圣經》;它被法國《讀書》雜志評為“人類有史以來最佳讀物”。它是一部充滿哲理和智慧的童話,通過樸素而真誠的言語道出了一個個深刻的人生哲理。該書自出版以來,已被翻譯成160多種語言,并且被改編成戲劇、電影、電視劇、芭蕾舞、歌劇、木偶劇和卡通等,還被許多國家選入教科書,成為青少年的必讀書籍,是世界上流傳最廣、影響最大的童話小說之一。
在中國,《小王子》同樣是最受廣大青少年讀者歡迎的經典童話作品之一。目前,在國內數量眾多的《小王子》書籍中,主要的出版形式有兩種:一種是中文翻譯版,另一種是中英文對照版。其中的中英文對照讀本比較受讀者的歡迎,這主要是得益于中國人熱衷于學習英文的大環境。從英文學習的角度來看,直接使用純英文的學習資料更有利于英語學習。考慮到對英文內容背景的了解有助于英文閱讀,使用中文導讀應該是一種比較好的方式,也可以說是該類型書的第三種版本形式。采用中文導讀而非中英文對照的方式進行編排,這樣有利于國內讀者擺脫對英文閱讀依賴中文注釋的習慣。基于以上原因,我們決定編譯《小王子》,并采用中文導讀英文版的形式出版。在中文導讀中,我們盡力使其貼近原作的精髓,也盡可能保留原作簡潔、精練、明快的風格。我們希望能夠編出為當代中國讀者所喜愛的經典讀本。讀者在閱讀英文故事之前,可以先閱讀中文導讀內容,這樣有利于了解故事背景,從而加快閱讀速度。同時,為了讀者更好地理解故事內容,書中加入了大量的插圖。我們相信,該經典著作的引進對加強當代中國讀者,特別是青少年讀者的人文修養是非常有幫助的。
本書是中文導讀英文名著系列叢書中的一種,編寫本系列叢書的另一個主要目的就是為準備參加英語國家留學考試的學生提供學習素材。對于留學考試,無論是SSAT、SAT還是TOEFL、GRE,要取得好的成績,就必須了解西方的社會、歷時、文化、生活等方面的背景知識,而閱讀西方原版名著是了解這些知識最重要的手段之一。
作為專門從事英語考試培訓、留學規劃和留學申請指導的教育機構,啄木鳥教育支持編寫的這套中文導讀英文原版名著系列圖書,可以使讀者在欣賞世界原版名著的同時,了解西方的歷時、文化、傳統、價值觀等,并提高英語閱讀速度、閱讀水平和寫作能力,從而在TOEFL、雅思、SSAT、SAT、GRE、GMAT等考試中取得好的成績,進而幫助讀者成功申請到更好的國外學校。
本書中文導讀內容由吳又又編寫。參加本書故事素材搜集整理及編譯工作的還有紀飛、趙雪、劉乃亞、蔡紅昌、陳起永、熊紅華、熊建國、程來川、徐平國、龔桂平、付澤新、熊志勇、胡貝貝、李軍、宋亭、張靈羚、張玉瑤、付建平等。限于我們的科學、人文素養和英語水平,書中難免會有不當之處,衷心希望讀者朋友批評指正。
啄木鳥教育(www.zmnedu.com)
2014年6月
第一章/Chapter 1
第二章/Chapter 2
第三章/Chapter 3
第四章/Chapter 4
第五章/Chapter 5
第六章/Chapter 6
第七章/Chapter 7
第八章/Chapter 8
第九章/Chapter 9
第十章/Chapter 10
第十一章/Chapter 11
第十二章/Chapter 12
第十三章/Chapter 13
第十四章/Chapter 14
第十五章/Chapter 15
第十六章/Chapter 16
第十七章/Chapter 17
第十八章/Chapter 18
第十九章/Chapter 19
第二十章/Chapter 20
第二十一章/Chapter 21
第二十二章/Chapter 22
第二十三章/Chapter 23
第二十四章/Chapter 24
第二十五章/Chapter 25
第二十六章/Chapter 26
第二十七章/Chapter 27