高校學術研究論著叢刊(人文社科)— 英漢翻譯與跨文化傳播研究
定 價:¥85
中 教 價:¥51.00 (6.00折)
庫 存 數: 2
隨著中國經濟實力的逐步提升,為了讓更多的人了解與認識中國文化,有必要加強對中國傳統文化的傳播研究。本書首先分析英漢翻譯的基礎知識,以及文化、傳播與跨文化傳播等內容。然后分析英漢翻譯與跨文化傳播的密切關系,研究了跨文化傳播中的英漢特殊詞匯、語言交際、傳統習俗的翻譯問題。此外,著重論述了漢英翻譯與中國文化傳播的問題,重點介紹了中國文化的精髓與傳承、漢譯英中的文化空缺現象以及處理對策,中國經典文學、中國傳統藝術的翻譯等。本書內容全面,結構合理,理論與實踐并重,對中國文化的對外傳播理論研究有重要的意義。
殷麗萍,1976年出生,副教授,碩士,中國共產黨員。現工作在山西藝術職業學院公共課教學部。2001年7月畢業于太原師范學院外語系獲學士學位,2009年6月畢業于山西大學外語學院英語語言文學專業獲碩士學位。主要研究方向:英語語言文學。近些年發表論文十余篇,參與或主持各類項目多項。