本書成書于玄、佛思想盛行的魏晉南北朝時期, 故儒家主旨中雜染著老莊玄學思想。此書代表了南北朝時期經學家詮釋《論語》的最高水平, 曾一度被奉為解經典范, 對我們研究六朝經學和玄學有重要的資料價值。此次整理, 以日本武內義雄校訂的懷德堂本為底本, 以《知不足齋叢書》本和《四庫全書》本為校本, 并參考何晏《論語集解》、朱熹《論語集注》、邢昺《論語注疏》、劉寶楠《論語正義》等相關典籍, 標點規范, 校勘嚴謹。
《中華國學文庫》的出版緣起,要從九十年前說起。
1920年,中華書局在創辦人陸費伯鴻先生的主持下,開始編纂《四部備要》。這套匯集三百三十六種典籍的大型叢書,精選經史子集的“最要之書”,校訂成“通行善本”,以精雅的仿宋體鉛字排印。一經推出,即以其選目實用、文字準確、品相精美、價格低廉的鮮明特點,最大限度地滿足了國人研治學問、閱讀典籍的需要,廣受歡迎。叢書中的許多品種,至今仍為常用之書。
新中國成立之后,黨和國家倡導系統整理中國傳統文獻典籍。六十馀年來,在新的學術理念和新的整理方法的指導下,數千種古籍得到了系統整理,并涌現出許多精校精注整理本,已成為超越前代的新善本,為學界所必備。
同時,隨著中華民族以前所未有的自信快速發展,全社會對中國固有的學術文化——國學,也表現出前所未有的關注和重視。讓中華文化的優秀成果得到繼承和創新,并在世界范圍內進行傳播和弘揚,普惠全人類,已經成為中華民族的歷史使命。當此之時,符合當代國民閱讀需要的權威的國學經典讀本的出現,實為當務之急。于是,《中華國學文庫》應運而生。
《中華國學文庫》是我們追慕前賢、服務當代的產物,因此,它自當具備以下三個基本特點:
一、《文庫》所選均為中國學術文化的“最要之書”。舉凡哲學、歷史、文學、宗教、科學、藝術等各類基本典籍,只要是公認的國學經典,皆在此列。
二、《文庫》所選均為代表當代最新學術水平的“最善之本”,即經過精校精注的最有品質的整理本。其中既有傳統舊注本的點校整理本,如朱熹《四書章句集注》,也有獲得學界定評的新校新注本,如余嘉錫《世說新語箋疏》。總之,不以新舊為別,惟以善本是求。
三、《文庫》所選均以新式標點、簡體橫排刊印。中國古籍向以繁體豎排為標準樣式。時至當代,繁體豎排的標準古籍整理方式仍通行于學術界,但絕大多數國人早已習慣于現代通行的簡體橫排的圖書樣式。《文庫》作為服務當代公眾的國學讀本,標準簡體字橫排本自當是恰當的選擇。
《中華國學文庫》將逐年分輯出版,每輯十種,一次推出;期以十年,以畢其功。在此,我們誠摯希望得到學術界、出版界同仁的襄助和廣大讀者的支持。
中華書局自1912年成立,至今已近百歲。我們將《中華國學文庫》當作向中華書局百年誕辰敬獻的一份賀禮,更是向致力于中華民族和平崛起、實現復興大業的全國人民敬獻的一份厚禮。我們自當努力,讓《中華國學文庫》當得起這份重任、這份榮譽。